Cancións de tasca e furancho 4

 

Cantiga recollida polo Hotel Celta en 1925

 

e publicada en Céltiga (Buenos Aires)

 

 

 

Para chocos Redondela,

 

e para ostras Arcade;

 

viños bos en Reboreda,

 

mais eu tomo do que cadre.

 

 

 

 

Cantiga enviada en 1925 por Antonio Domínguez (Estados Unidos) e publicada en Céltiga (Buenos Aires)

 

 

 

As reparigas de Rande

 

non é unha que son todas

 

gastan dúas pares de medias

 

para ter as pernas gordas.

 

 

 

Sempre te encontro fiando

 

que no liño que na estopa;

 

cando vou dormir contigo

 

sempre tes a faldra rota.

 

 

 

Prometécheme unha tunda

 

choqueira de Redondela,

 

prometécheme unha tunda

 

y-ahora veño por éla.

 

 

 

O abade de Fornelos

 

caíulle a bimba no chan;

 

tuvo qu-ir a Redondela,

 

pedir ll-outra o sancristán.

 

 

 

 

Cantigas de Pontevedra recopiladas por Víctor Lis Quiben e publicadas en El Pueblo Gallego, 1963, nas que se cita a Redondela.

 

 

 

Para mariñeiros Cangas,

 

para chocos Redondela,

 

e para nenas bonitas

 

a vila de Pontevedra.

 

 

 

Para xardíns a Coruña,

 

para pontes Redondela,

 

para rapazas bonitas

 

¡vivan as de Pontevedra!

 

 

 

Mondoñedo é un xardín,

 

moi bonita é Redondela,

 

pero máis bonita é

 

a vila de Pontevedra.

 

 

 

Miña monteira rebiretada,

 

trinta ducados custou a pana,

 

feita na vila de Redondela

 

e rebiretada en Pontevedra.

 

 

 

C'as pixotas de Marín,

 

os chocos de Redondela,

 

engordan aos avogados,

 

que temos en Pontevedra.

 

 

 

Vivan os canteiros, madre,

 

vivan os de Pontevedra,

 

que fixeron vir a auga

 

desde Vigo a Redondela.

 

 

 

Himno do equipo de futbol de veteráns Netos da Coca

 

A Peña Netos da Coca

eles un día se xuntaron

e colleron os mellores

do pobo redondelano.

 

Solo pensan en beber

e tocar chascarraschás

porque súa abuela era

irmá de Xan Carallás.

 

A Peña xa somos vinte

para que queremos máis

se para comere e bebere

xa nos sobra a mitad

 

¡Os Netos da Coca

RA-RA-RA!

 

 

Cantiga adicada a Raimundo Riestra

 

Estrofa dunha cantiga composta por Manolo Barral, mofándose do deputado a cortes por Redondela, Raimundo Riestra, e na que alude a Claudio Contreras Valiñas “O Chato”.

 

 

 

Mirando para sus botones

 

dijeron es el mismo chato

 

de coqueta

 

mirando para sus calzones.

 

 

 

 

Cantiga adicada á Fábrica de cepillos EIMA, chamada “La Negrera”

 

 

 

Hay polvo aquí,

 

hay polvo allá.

 

Ratones muertos

 

que es una barbaridad.

 

 

 

Aquí tenemos don Paco

 

encargado da Negrera

 

de la misma camarilla

 

pero respeta más a las obreras.

 

 

 

Cantiga “En el año dos mil y pico”

 

 

 

En el año dos mil y pico

 

los hombres podrán volar

 

metidos en un cohete

 

por el espacio estelar.

 

 

 

Algunos puede que vuelvan,

 

otros no volverán.

 

Si allí las chicas son guapas

 

con ellas se casarán

 

y aquí nuestras solteritas

 

suspirando así dirán:

 

 

 

¿Dónde está mi Pepe,

 

dónde está mi Juan,

 

dónde está mi Pedro,

 

ya dínde estarán?

 

 

 

Si será en la Luna,

 

si será en el Sol,

 

si será Saturno,

 

donde está mi amor...

 

 

 

 

 

 

Cantiga “Si las mujeres mandaran”

 

 

 

Si las mujeres mandaran

 

otro gallo cantaría

 

pues el mundo de otra forma

 

rodaría, rodaría.

 

 

 

Si las mujeres mandaran

 

sería la diversión

 

ver a los maridos

 

dar el biberón...

 

 

 

 

"El Garrotín"

 

Cantiga que critica a falta de alumeado público en Chapela. Publicada en 1948 no xornal vigués Hoja Oficial del Lunes.

 

Con el garrotín

 

con el garrotán

 

de la vela vela

 

vela va.

 

 

 

El domingo fui a Chapela

 

y andando he regresado

 

"alumbrao" con una vela

 

y una azumbre del Condado,

 

 

 

Quien lo había de decir

 

quien lo habría de pensar

 

que volverían los tiempos

 

en que había de "soplar".

 

 

 

(bis)

 

 

 

¿Qué te quieres tu poner?

 

¿Qué te quieres tu apostar?

 

a que esto de la corriente

 

no se va a solucionar.

 

 

 

(bis)

 

 

 

 

Cantiga adicada a un veciño do Salgueiral

 

alcumado "Barbicas

 

(Aportación Oral)

 

Silencio en la noche

 

Barbicas dorme

 

e o can descansa.

 

 

 

Nós vamos ás uvas

 

para encher a panza.

 

Desperta Barbicas

 

e ajarra unha tranca.

 

 

 

Texto: J. Migueles

Actualizado: 30-01-2017